Complimentoni a chi traduce! |
Rispondi | Pagina <12 |
Autore | |
PegasusJ
Kuriboh Iscritto dal : 16 Giugno 2010 Status: Offline Posts: 78 |
Quota Rispondi
Topic: Complimentoni a chi traduce! Postato: 19 Luglio 2010 alle 12:40 |
Anche io son inorridito anche se me l'aspettavo questa dei "favolosi"... però almeno i Naturia son rimasti tali :)
|
|
mattygt
Drago Bianco Occhi Blu Iscritto dal : 15 Giugno 2006 Da: Japan Status: Offline Posts: 11170 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 15:05 |
|
|
|
|
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 15:11 |
a me non dispiacciono per nulla come traduzione "favoloso" se non contiamo l'articolo prima del nome
|
|
Bring Back Vs System
|
|
Il Folle
Guardiano del Forum (Moderatore) Iscritto dal : 04 Agosto 2009 Da: civitanova Status: Offline Posts: -97843 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 15:12 |
Ecco,già questo è un ragionamento corretto.
|
|
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:03 |
Sì ma non possono fare la differenza tra "Favoloso" e "Il Favoloso"... quante persone volete che la notino? Fosse una cosa più palese come X-Saber e XX-Saber...
|
|
|
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:11 |
come fai a non notare un articolo in più?
|
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:19 |
Come fai a capire che cambia davvero qualcosa?
|
|
|
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:28 |
perchè c'è un articolo che dall'altra non c'è XD cioè a volte ci sono cose diametralmente opposte perchè cambia una virgola...
|
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
kaworu
Drago Bianco Occhi Blu Spam Team - TavSoft Member Iscritto dal : 23 Maggio 2005 Da: Rokkenjima Status: Offline Posts: 6823 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:32 |
Ma alla fine funziona come per gli XX-Saber e gli X-Saber... tutte le carte dicono che funzionano sugli X-Saber (e puoi andare a prendere quindi anche XX-Saber)
Allo stesso modo funzionano tutte per i Fiend Roar Deity (Fabled) e quindi anche sui Fiend Roar Deity Beast (The Fabled)... fatto sta che è una differenza abbastanza sottile e che "Fabled" e "Fabled Beast" sarebbe stata una traduzione migliore e più vicina all'originale, dato che "Demonic Roar God" non l'avremmo MAI potuto avere XD Modificato da kaworu - 19 Luglio 2010 alle 17:33 |
|
|
|
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:55 |
a livello di gioco non cambia molto, cambia a livello di senso. va be, probabilmente chiameranno i the fabled "The Fabled Beast" che lo trovo anche più appropriato
|
|
Bring Back Vs System
|
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 17:58 |
soldato divino si...
demone leggendario si... divinità demone ruggente no! .-. |
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
Mitz95
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero sospeso dagli scambi Iscritto dal : 08 Aprile 2010 Da: Locarno (CH) Status: Offline Posts: 3800 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 18:56 |
Perchè no? (o.O) |
|
|
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:03 |
che ne so? XD chiedilo agli inutili censori
|
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
Piccione_94
Drago Nero Occhi Rossi Iscritto dal : 02 Dicembre 2009 Status: Offline Posts: 1765 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:07 |
io vorei lavorare da quelli che traducono le carte qualcuno sa come fare???
|
|
io non sc*lo le carte mi vogliono bene hehe
chi non fa un barbatrucco ci resta di stucco |
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:17 |
raccomandazione
|
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
Piccione_94
Drago Nero Occhi Rossi Iscritto dal : 02 Dicembre 2009 Status: Offline Posts: 1765 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:20 |
credi ke se vado li a prostituirmi mi fanno tradurre almeno le common????? |
|
io non sc*lo le carte mi vogliono bene hehe
chi non fa un barbatrucco ci resta di stucco |
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:34 |
c'è uno staff di persone pagate per questo...
dovresti mandare una mail di lamentela al servizio consumatori. è un tuo diritto avere un prodotto ben fatto con quello che lo paghi! a quel punto se hai una buona qualifica come traduttore (lauree ecc...) potresti proporti e chi lo sa |
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
Piccione_94
Drago Nero Occhi Rossi Iscritto dal : 02 Dicembre 2009 Status: Offline Posts: 1765 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:38 |
adesso sinceramente come player di yugi non portemmo reclamare x le traduzioni ke fanno????
|
|
io non sc*lo le carte mi vogliono bene hehe
chi non fa un barbatrucco ci resta di stucco |
|
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 19:47 |
già, dovremmo lamentarci perchè ci fanno diventare le carte polto più sgrave di quello che sono
testo italiano Il Favoloso Gallabass Puoi scartare questa carta al cimitero per scegliere e ditruggere un mostro scoperto controllato dal tuo avversario con DEF inferiore o uguale all''ATK di questa carta. Il favoloso gallabass in italiano Fabled Gallabass You can discard 1 card to the Graveyard to destroy 1 face-up monster your opponent controls with DEF lower than this card's ATK. Fabled Gallabass in inglese scusate ma c'è un piccolo cambio di effetto solo per la versione italiana che lo rende da non male a esageratamente sgravo |
|
Bring Back Vs System
|
|
MazzùPr0
Stregone del Tempo Iscritto dal : 28 Dicembre 2009 Status: Offline Posts: 396 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 20:02 |
in ottica generale è molto meglio l'effetto nostro...(smash o bittone nella stessa carta...)
in ottica fabled è molto meglio l'inglese XD (dato che è un ottimo scsartino...) |
|
Drazhar
Profilo Membri
Manda un Messaggio Privato
Trova i Posts dei Membri
Visita l'Homepage dei Membri
Aggiungi alla Lista Amici
Mago Nero nightmare from the past Iscritto dal : 18 Maggio 2004 Da: Merano Status: Offline Posts: 10003205 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 20:07 |
si bhe la nostre infernity barrier è molto piu forte di quella inglese visto che in italiano puoi avere anche carte in mano basta un infernity in attacco scoperto XD
|
|
Stop using the word "opinion" to mean that I'm not allowed to explain why you're wrong
|
|
E-Horus
Drago Bianco Occhi Blu Scrap Evil Mastermind - Judge Iscritto dal : 22 Novembre 2005 Da: Ironforge Status: Offline Posts: 10546 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 20:08 |
già, dovrebbero licenziare tutti i traduttori dal primo all'ultimo e rimpiazzarli con google
|
|
Bring Back Vs System
|
|
Il Folle
Guardiano del Forum (Moderatore) Iscritto dal : 04 Agosto 2009 Da: civitanova Status: Offline Posts: -97843 |
Quota Rispondi Postato: 19 Luglio 2010 alle 20:48 |
Madonna che erroraccio O_O
|
|
Rispondi | Pagina <12 |
Vai al Forum | Permessi Forum Non puoi postare nuovi topic in questo forum Non puoi rispondere ai topic in questo forum Non puoi cancellare i tuoi post in questo forum Non puoi modificare i tuoi post in questo forum Non puoi creare sondaggi in questo forum Non puoi votare i sondaggi in questo forum |